Achtung, Fettnäppfchen!

Von Katharina Lang am 18. September 2008

Missverständnisse bei Produktnamen & Co.

Die American Motor Company kam in den 70er Jahren mit einer neuen Serie auf den Markt: dem AMC Matador. Dieser Name („Matador“) steht normalerweise für „Stärke,Schwung, Männlichkeit“, bedeutet in Puerto Rico aber „Mörder“ und wurde dort nicht zum Verkaufsrenner.

Auch Toyota machte sich mit dem Modell „Fiera“ in Puerto Rico keine Freunde, da „fiera“ dort auch eine „hässliche alte Frau“ bezeichnet.

Abheben mit einem Emu? Eigentlich unmöglich, denn dieser große Laufvogel ist ein naher Verwandter des Vogel Strauß und absolut flugunfähig. Fragt sich, wie die gleichnamige australische Fluggesellschaft auf diesen Namen gekommen ist.

Ausgesprochen [Doofe] Verkaufszahlen konnte der Hersteller für Pflegeprodukte „Dove“ vor allem kurz nach der Markteinführung in Deutschland verbuchen – nach und nach hat sich jedoch rumgesprochen, dass man [Daaf] ruhig kaufen darf.

Mist! Der Lockenstab von Clairol namens „mist stick“ ließ sich in Deutschland einfach nicht verkaufen… ! Woran das wohl lag??!

Verwandte Artikel in dieser Kategorie:

« Zurück zur Startseite
Relevante Suchbegriffe & Schlüsselwörter (Tags):
,

Hinterlasse eine Nachricht

Du musst angemeldet sein, um einen Beitrag oder ein Kommentar schreiben zu können.